SEVILLA EN INGLES

La comunicación en inglés es más espontánea y natural con profesores nativos. De ahí que esto se incorpore cada vez más a los procesos de aprendizaje del inglés, en todas partes.

SEVILLA EN INGLES

Hasta Michael Robinson se ha puesto a enseñar inglés. Harto de que no le entienda nadie en español aún llevando media vida aquí, medio en broma comenta en los medios que uno se lo puede pasar muy bien enseñando y aprendiendo idiomas. Que no tiene por que ser algo aburrido.

Quien estudia inglés ha de tener una meta específica o una necesidad para hacerlo. De lo contrario es fácil que termine aburriendo o no prestando la atención debida. Quienes nacieron en los noventa, cuando tengan treinta años o más serán personas funcionales con respecto al inglés. Las generaciones anteriores no podemos decir lo mismo, en líneas generales. Es porque en etapas educativas del pasado no se hizo todo lo que se debiera haber hecho con respecto a la enseñanza de idiomas en el sistema público.
SEVILLA EN INGLES – Asignatura pendiente en Andalucía

En Andalucía, por ejemplo, comunidad en donde resido, si preguntamos a personas que trabajan en colectivos dentro del sector turístico vemos que hay mucha preocupación por saber inglés. En la Asociación Empresarial de Hostelería de Sevilla confirman que entre los camareros hay aún un nivel muy bajo. Se trata de una materia pendiente. Los hosteleros en general se manejan en un nivel muy básico.

De entre aquéllos que atienden bares y restaurantes la cosa no cambia. La mayoría no dominan el inglés. En Sevilla no es nada fácil encontrar un camarero que hable idiomas. Y hay muchos bares que contratan extranjeros para suplir esa carencia en el sector. Y eso que existen posibilidades varias y muy efectivas como la academia ingles bormujos, con métodos totalmente vanguardistas.

SEVILLA EN INGLES – Y es que Sevilla es especial, para todo.

El modelo de hacer negocios en esta ciudad se fundamenta en las relaciones personales. Más si cabe que en otras ciudades de España. Es importante el buen producto y el buen servicio, pero se hace mucho hincapié en la postventa, el asesoramiento, y en una presencia continua.

SEVILLA EN INGLES – El Bilingüismo Oficial

Implantar el bilingüisimo es un tema a debate. Requiere de medios, inversión y de  capacitación del profesorado. Con los recortes de los últimos años las administraciones han caminado en sentido contrario a este objetivo. Pero es un tema del que se habla. Sobre todo desde que un maestro de Huelva publicara una carta en la prensa destacando las notables deficiencias del bilingüismo en Andalucía. Afirmaba que en cualquier clase de Bachillerato aparentemente políglota si sales del “Hello”, los alumnos ya no te siguen. Los chicos no hablarán inglés cuando salgan a la Universidad -afirmaba.

El bilingüismo no existe en la Educación andaluza. Maestros que supuestamente son políglotas no son capaces de dar una clase de Aristóteles o de Antropología en inglés. Les falta nivel. Muchos de ellos lo reconocen abiertamente.

Algo más del treinta y uno por ciento de las ofertas de trabajo en Andalucía requieren saber algún idioma. Es un porcentaje que aumenta de año en año en unos dos puntos desde hace ya unos cuantos años. En España este porcentaje se sitúa en un treinta y tres con cuatro por ciento de las ofertas de trabajo.

It's only fair to share...Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInShare on TumblrPin on Pinterest

Deja un comentario